Топ-100
    Понедельник, 19.11.2018, 13:13Приветствую Вас, Гость

ковровая
вышивка



МЕНЮ САЙТА
Инфо-блок
Новое в галерее

Уроки, мастер-класс

Главная » Статьи » Вязание спицами » Учимся вязать спицами

Немецкие обозначения вязания спицами и общие термины вязания. Перевод на русский язык

Немецкие обозначения вязания спицами и общие термины вязания на немецком. Перевод на русский язык.

Будьте внимательны при чтении, обращайте внимание на заголовки.

СПИЦЫ немецкие обозначения вязания спицами перевод:

1 M. abheben – снять 1 петлю

1 M. re. abheben – снять 1 петлю лицевой

1 M. rechts – 1 лицевая петля

1 re, 1 li – 1 лицевая, 1 изнаночная

2 M. li. Zusammenstricken – провязать 2 петли вместе как изнаночную

2 M. re. zusammenstricken – провязать 2 петли вместе как лицевую

2 re., 2 li. – 2 лиц., 2 изн.

auf einem Nadelspiel verteilen – распределить на чулочных спицах

glatt stricken – вязать гладью

Hilfsnadel (Zopfnadel) – вспомогательная спица

Kreuzanschlag – скрещенный набор петель

linke Maschen – li – изнаночная петля

M. auf eine Hilfsnadel legen – снять петли на вспомогательную спицу

Nadel – N, Ndl. – спица

rechte Masche – re – лицевая петля

rechte Nadel – правая спица

Rundstricknadel – круговые спицы

Stricknadel – спицы

немецкие обозначения вязания спицами перевод

ОБЩИЕ ТЕРМИНЫ ВЯЗАНИЯ на немецком языке перевод:

abketten – abk. – закрывать петли

abnehmen – abn. – убавлять

abschließen – завершать

abwechseln – abw. – поменять местами, менять

abwechslungsweise – попеременно

akryl – акрил

alle – каждый

alle/alles – все

alternativ – чередующийся, попеременный

Anfang – A – начало

anfangen – начать

Anleitungen – инструкции

anschlagen – anschl. – набирать (петли)

Anzahl – количество, число

Arbeit wenden, Arbeit drehen – работу повернуть

arbeiten/Arbeit – arb/Arb – работать/работа

Ärmel – рукав

Armkugel – окат рукава

Armloch – пройма

auch – также

немецкие обозначения вязания спицами перевод

немецкие обозначения вязания спицами перевод

auf die gleiche Weise – таким же образом, одинаково

Aufnahme – прибавка

aufnehmen – прибавить

ausser – кроме

Baumwolle – хлопок

beidseitig – beids – с обеих сторон

Betonte Abnahmen – выделенное убавление

Blende – кайма, оборка

Bund – связка, пучок, моток пряжи

Bündchen – планка ворота; узкий манжет (на рукаве)

Bündchenmuster – узор кромки (манжет, нижнего края изделия и т.п.)

da – тут, там, здесь

danach – затем

das Garn durch die Schlaufe ziehen -нить протянуть через петлю

das Garn hinter… legen – оставить нить позади

das Garn vor… legen – оставить нить перед

das heissst – dh – это означает

dehnen – вытягивать, удлинять

die abgehobene M. Darüberziehen – накинуть снятую петлю на провязанную

die andere Seite – другая сторона

die hinterste Masche – последня петля

die rechte Seite vorne – лицевая сторона

die restlichen Maschen stehen lassen – отложить оставшиеся петли

die zu strickende Masche – используемые петли (вяжущиеся)

die/der zweite – второй

doppelt – dopp – вдвое, двойной

durch – через

durch xx teilen, durch xx teilbar – кратно хх

ein/eine – один

eine M. herunterfallen lassen – сбросить петлю

eine M. überspringen – пропусть петлю

einschließlich – включая

entlang – вдоль

Erklärung – объяснение

erste Masche – первая петля

Faden – пряжа

Faden abschneiden – нить оборвать

falten – сложить

Farbe – цвет

Farbe – Fb. – цвет

folgende – folg – следующий

fortsetzen – продолжить

ganze Länge – вся длина

Garn – пряжа

genauso – точно такой же

gleichmässig – равномерно

gleichzeitig – одновременно

Grösse – размер

halsausschnitt – вырез горловины

halskante – кант горловины

Hinreihe (n) – Hin-R – ряд туда (говоря дословно)

hinter, hinten – позади

Hüfte – бедра

immer – всегда

in der Länge – вдоль

in der Mitte teilen – разделить по центру

in Kraussrippe gestrickt – вязать резинкой

insgesamt – в сумме

Jacke – кардиган

немецкие обозначения вязания спицами перевод

немецкие обозначения вязания спицами перевод

jede zweite/jeder zweite – каждый второй

jeder – каждый

Kante – кант

Kleid – платье

Knöpfe – пуговица

knopfloch – петля

Kragen – ворот

Kraussrippe – резинка

kreuzen – скрещивать

linke Seite – изнаночная сторона

links, linke – левый

Lochmuster – дырчатый узор

mal – раз

Manschette – манжета

Markierungsfaden – маркировочная нить

Masche (n) – M – петля (и)

Maschen aufstricken – провязать петли

Maschenhalter – держатель петель

Maschenprobe – плотность вязания

Maschenstich – сшивание по петлям

mass – количество

mitte – центр

Mittelteil – центральная часть

mittlere Masche – центральная петля

Muster – узор

Muster/Anleitung – узор/описание

Musterrapport – раппорт

Mütze – шапка

Naht – сшить, шов

Noppe – шишечка

nur – только

Oberteil – верхняя часть

Oberweite – объем груди

oder- или

Öffnung – открытие, отверстие

Öse – петля

passenden – подходящий

Perlmuster – жемчужный узор

Rand – край

Randmasche – Rand-M, Randm. – кромочная петля

Rapport – раппорт

rechte Seite – лицевая сторона

rechts – справа

Reihe (n) – R – ряд (ы)

Rollkragen – воротник-стойка

Rückenteil – спинка

Ruck-Reihe (n) – Ruck-R – обратный ряд (ы)

немецкие обозначения вязания спицами перевод

немецкие обозначения вязания спицами перевод

Rückseite – Rücks – изнаночная сторона

rund stricken – круговое вязание

Rundenanzahl – количество рядов

Rundе – Rd, R. – круговой ряд; круг

Saum – кромка

Schal – шарф

Schlaufe – петля

schliessen, abschliessen – закрыть

Schlitz – разрез

Schnitt – выкройка

Schulter – плечо

Schulternaht – плечевой шов

Seide – шелк

spiegelbeeld – зеркально

spitze – вершина

stricken – str. – вязать

Strickfestigkeit – плотность вязания

Tasche – карман, сумка

teilen – разделить

über – над

übereinnander – друг над другом

überspringen – пропустить

übertragen – переменить

übrig – остальной

umhängen – переменить

Umschlag – U – накид

ungefähr – приблизительно, примерно, около

ungleiche Anzahl Maschen – неравное количество петель

ungleiche Anzahl Runden -неравное количество рядов

verschränkt – verschr – скрещенно

verschränkte Masche – скрещенная петля

von *-* wiederholen – повторять от * до *

Vorderkante – передняя кромка

Vorderseite – Vorders – лицевая сторона

vorhergehende – предыдущий

vorherige Runde – предыдущий ряд

vorige – предыдущий

немецкие обозначения вязания спицами перевод

немецкие обозначения вязания спицами перевод

wechseln – поменять

weiterbeiten – weiterarb – продолжить

Wendelufm. – поворотная петля

Wendeluftmasche – петля для подъёма

wenden – wd – повернуть

Weste – жилет

wie – как

wie hier – как это, также

wiederholen – wdh – повторять

Wolle – шерсть

x Mal wiederholen – х раз повторить

zirka – ca., za – приблизительно, примерно, около

Zopf – коса

zum Beispiel – zB – например

zunehmen – zun – добавлять

zusammen – zus – вместе

zusammennähen – сшить вместе

zusammensetzen – соединить

zusammenstricken – провязать вместе

Zwischenraum – промежуток

немецкие обозначения вязания спицами перевод

В этой статье: немецкие обозначения вязания спицами - перевод на русский язык. Учитесь рукодельничать с нами!

Сайт креативного рукоделия и необычных хобби
Категория: Учимся вязать спицами | Добавил: еккек (28.04.2012)
Просмотров: 13597 | Теги: немецкие обозначения, Вязание крючком | Рейтинг: 0.0/0
Смотрите также:

платье крючком, летнее платье крючком схема вязания
длинное платье крючком, платье крючком схема вязания,
сарафан крючком, ажурное платье крючком, платье с оборками схема,
платье крючком схема, болеро крючком схема, платье с открытой спиной
Читать ещё
Чулки (гетры), связаные на спицах с ажурным рисунком для модниц (0)
Как сделать игрушку-птичку из полимерной глины: мастер-класс Натальи Шумейко (0)
Куколки-метелки из остатков пряжи своими руками (0)
Как сделать уплотнитель для окон и дверей своими руками (0)
Белая юбка-парео, связанная крючком (0)
Горизонтальный шов с длинным стежком (0)
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск по сайту
Свежие МК
Сообщество о рукоделии
Мастер-классы для вас
лошадка крючком, пони крючком, лошадка амигуруми, вязаная лошадка мастер-класс
обезьянка Шалита крючком, обезьяна крючком, обезьяна амигуруми, вязаная обезьянка Шалита мастер-класс
Новый год и Рождество
омела из фетра, рождественская омела, рождество, украшение,
фетр, игрушка из фетра, украшение на елку, декор, новый год,
игрушки на елку, новый год, фетр, украшение на елку, подвеска
фетр, игрушка, шаблон, домик из фетра, украшение на елку, подвеска на
дед мороз, санта клаус, новый год, рождество, украшение на елку
пряник из фетра, подвеска-пряник, украшение на елку, новый год, рождес
ангел из фетра, фетр, новогодние поделки, рождественский ангел шаблон,
фетр, новый год, елочная игрушка из фетра, украшение на елку,
цветы из фетра, как украсить елку цветами,
игрушка из фетра, подвески на елку, фетр, новый год, рождество
Мир оригами
Поиск по тэгам
скачать бесплатно ковровая вышивка схема для ковровой вышивки needle punch панно схема для needle punch цветы декоративная наволочка солнцезащитный козырек СУМКА мастер-класс вышивка крестом животные коврик Хэллоуин роспись валяние Природный материал Новости Вязание крючком схемы вышивки крестом оригами декор Вязание спицами вязание шапок и шарфов текстиль для дома стежковое искусство этнос stitchery art библиотека венки гжель Хохлома платье шарфы вязание игрушки елочка игрушка вышивка лентами интерьер флористика бисероплетение бижутерия шитье римейк из остатков пряжи плетение валентинки орнаменты Валентинка из остатков ниток платье крючком к пасхе Пасха журналы по вязанию новый год свернуть сумку из ткани фуросики фурошики фрукты ягоды декупаж топ спицами цветы мотивы оформление края абстракция венок снежинки фильцевание фильц салфетка платок орнаменты крестом бабочки крестом рукоделие скрапбукинг розы крестом воротник из остатков ткани монограмма вязание на спицах схема вязания Украшение фетр Рождество лепка из полимерной глины журнал амигуруми бисер схема вышивки вышивка лепка полимерная глина украшение на елку схема вышивки крестом коврик своими руками очаровательные детки море крестом вышивка рыб и дельфинов схема фурошики
Написать нам